Queee linda cancion... no puedo dejar de escucharla... hay muchos covers pero pero pero la de ben e king (que es el original) le da el toque esencial--- me gusta la version de marvin gaye y de u2 tambien : ) escuchenla ;)
Benjamin Earl Nelson
Especialmente famoso en los años sesenta, es el intéprete de la versión más conocida "Stand by Me" (de la que es su coautor), un éxito en los Estados Unidos en 1961 y 1986, y en 1987 en el Reino Unido en 1987 (también alcanzó el #8 en el United World Chart).
Tras trasladarse muy niño a Harlem, sus primeros pasos artísticos se produjeron a finales de los años cincuenta. En 1958, Ben Nelson formó un grupo de doo wop llamado The Five Crowns.
A finales de año, The Drifters' se deshicieron con varios de sus miembros y los reemplazaron con lo del grupo de Nelson, que había trabajado en ocasiones con The Drifters. Nelson coescribió el primer éxito para el nuevo grupo, "There Goes My Baby" (1959). Fue su cantante principal, usando para ello su nombre de pila, en "Save the Last Dance for Me", una canción escrita por Doc Pomus y Mort Shuman, "Dance With Me", "This Magic Moment", "I Count the Tears" y "Lonely Winds." Ben E. King solo grabó diez canciones con los Drifters, incluyendo un no sencillo titulado "Temptation".
Stand by mE
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
Stand by me, stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
And the mountains should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Traduccion
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
Stand by me, stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
And the mountains should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Traduccion
Cuando la noche ha llegado
Y la tierra está oscura
Y la luna es la única luz que veremos
No, yo no tendré miedo
No, yo no tendré miedo
Mientras tu estés, estés conmigo
Y cariño, cariño, quédate conmigo
Oh, quédate conmigo
Oh, quédate, quédate conmigo, quédate conmigo
Si el cielo que vemos arriba
Se derrumbara y cayera
O la montaña se desmoronase hacia el mar
No, yo no tendré miedo
No, yo no tendré miedo
Mientras tu estés, estés conmigo, estés conmigo
Y cariño, cariño, quédate conmigo
Oh, quédate conmigo
Oh, quédate, quédate conmigo, quédate conmigo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario